笔趣阁

笔趣阁>什么叫替身靠做游戏跌上神坛 > 正轨第二卷完(第4页)

正轨第二卷完(第4页)

【LULWRazeisactuallyMALDINGoveracartoonzombie】(笑死我了,Raze居然因为一个卡通僵尸就气到头秃)

【Pog,thisgameactuallylooksfun】(秀儿,这游戏看起来还真挺有意思的)

【Wait,thisstrategyissmart!I’mbuyingitrightnowtoseeifIdobetterthanthisidiotstreamerLMAO】(等等,这个策略有点意思,我现在就去买,看看我能不能比这个笨蛋主播玩得更好,笑死我了)

在接下来的三个小时里,二十万观众,亲眼见证了一个顶级主播,是如何从“这是什么垃圾”,到“嗯?有点意思”,再到“再输一把我就砸电脑!”的完整“真香”过程。

Raze那充满戏剧性的反应和游戏本身极高的趣味性,形成了一种完美的化学反应。他的直播切片,在几个小时内,就被粉丝们制作成各种搞笑视频,在YouTube、Twitter、Reddit上病毒式地传播开来。

一股由自来水汇聚而成的巨大浪潮,开始席卷全球的玩家社区。

第二天,当苏遇辰走进工作室时,迎接他的,是林雅那张混合着震惊与狂喜的脸。

“苏总!”她指着大屏幕上的数据曲线,声音都在颤抖,“爆了,彻底爆了!”

屏幕上,pvz的海外销量,已经从昨天的五万,飙升到了七十万!并且还在以每小时数万的速度疯狂增长。

而Steam的海外注册用户,更是突破了三百万大关。

“我们查到了,”一个技术员激动地报告,“流量的源头,是北美的一个叫Raze的主播,他昨天直播了我们的游戏……”

楚飞凑过去看了一眼,吹了声口哨:“这家伙,可比水默能闹腾多了。”

星桥和Steam,就这样,以一种所有人都没料到的方式,闻名于世。

在pvz的热潮席卷全球的同时,苏遇辰却让星桥工作室的核心团队,保持了惊人的冷静。

他们静下心来,齐心协力埋头花了整整一个月的时间,将《星露谷物语》的全部文本,优先翻译并润色成了最完美的英文版本。

一个月后,当全球玩家还在pvz的无尽模式上酣战时,Steam的商店页面,悄然上架了第二款游戏。

《StardewValley》,先行发售英文版,后续多国语言将陆续更新。

这一次,不再需要任何意外的火星。

凭借pvz积累下的巨大口碑,和Steam平台已经拥有的数百万核心用户,以及无数游戏媒体的自发报道,《星露谷物语》的发售,就如同一场早已预告的完美风暴。

它精准地击中了所有在现代社会中感到疲惫的玩家的内心。

销量,再一次爆炸。

“事实上,早在星露谷中文版发售时我就关注了这款游戏,英文版一发售我就立刻买了下来,现在已经玩了一百多个小时。”

“继承爷爷的老旧农场后,你可能觉得自己只需要除除杂草,种种白萝卜就能安逸度日,但实际上你需要像一个实习生一样到处跑腿,身兼数职……”

“星露谷物语的自由度和选择令人眼花缭乱,初次游玩难免会感到无所适从,只有深入游玩后,你才可能只是做什么最重要。”

“当然,你也可以把一切抛之脑后,怎么放松怎么玩,但你很快就会发现,一旦你错过了某个任务,可能要重新等待一年。”

“所以星露谷是一个看似平和宁静,实际是一款需要玩家进行时间管理的游戏。”

……

“星露谷物语不仅是我玩过最好玩的农场模拟游戏,也是我最喜欢的游戏之一。”

“游戏里充满了新奇的角色,令人难忘的瞬间与对白,此外,永远做不完的任务,更是能激起玩家收集的热情。”

“星露谷物语绝对值得在你活跃的游戏平台上占有一席之地,与游戏史上其他的杰作并肩而立。”

“不仅过去会,我今后必然还会玩上无数个小时。”

【IGN1010大师之作】[1]

已完结热门小说推荐

最新标签