同时崔涯亦工诗,与祜齐名,颇自放行乐,或乘兴北里,每题诗倡肆,誉之则声价顿增,毁之则车马扫迹。涯尚义,有《侠士》诗云:“太行岭上三尺雪,崔涯袖中三尺铁。一朝若遇有心人,出门便与妻儿别。”尝共谒淮南李相,祜称“钓鳌客”,李怪之曰:“钓鳌以何为竿?”曰:“以虹。”“以何为钩?”曰:“新月。”“以何为饵?”曰:“以‘短李’相也。”绅壮之,厚赠而去。晚与白乐天日相聚宴谑,乐天讥以“足下新作《忆柘枝》云‘鸳鸯钿带抛何处,孔雀罗衫付阿谁’乃一问头耳。”祜曰:“鄙薄之诮是也。明公《长恨歌》曰:‘上穷碧落下黄泉,两处茫茫都不见。’又非目连寻母邪?”一座大笑。初过广陵曰:“十里长街市井连,月明桥上看神仙。人生只合扬州死,禅智山光好墓田。”大中中,果卒于丹阳隐居,人以为谶云。诗一卷,今传。
【注释】
1北里:唐长安城平康坊东北处的三条曲巷,因在都城之北和本坊北门之内,故称“北里”,此处为妓女聚居之地,后亦指妓院。
2倡肆:即倡馆,妓院。
3“太行岭上三尺雪”以下几句:意谓人世间的艰难就像太行山岭上三尺厚的积雪一样多,我崔涯怀袖中有一把三尺宝剑。一旦能遇到知心的知己,马上就会跟他一起出门,与妻子儿女诀别。意谓愿意为知己献出生命,不以家庭为拖累。太行岭,即太行山,在山西高原和河北平原之间的大山脉,太行高峻险恶,多用以比喻世道艰难,如李白《行路难》“将登太行雪满山”。三尺铁,指宝剑。
4淮南李相:指李绅,曾任淮南节度使,也做过宰相,故称。传见本卷前文。据学者考证,此事不可尽信。
5钓鳌(áo):喻抱负远大或举止豪迈。鳌,传说中指海里的大鳖或大龟。
6短李:指李绅,因为身材短小精悍,故称。
7白乐天:即白居易。传见本书前文。
8“足下新作《忆柘枝》云”以下几句:《忆柘枝》,即张祜《感王将军柘枝妓殁》。所选诗句意谓绣着鸳鸯图案的衣带抛弃在哪里?绣着孔雀的单衫又交付给了谁?乃询问逝去妓女的主人是否还记得她。钿(diàn)带,镶金为饰的衣带。罗衫,用丝、绢、绫、罗等质料制成的深衣形制的单衫。问头,即款头,官府讯问罪人时写在纸上的问题。
9鄙薄:浅陋微薄,多用作谦辞。诮(qiào):讥诮。
10明公:旧时对有名位者的尊称。
?目连:又称目犍连,是摩诃目犍连的简称,释迦牟尼十大弟子之一。其母死后堕入饿鬼道(佛教所说的六道之一,堕入饿鬼道后不得饮食,常受饥渴)中,目连亲用十方威神之力,寻母并使母脱离饿鬼道的苦难。目连寻母是民间流传最广的佛教故事之一。
?广陵:郡名,治所在今江苏扬州。
?“十里长街市井连”以下几句:引诗原题《纵游淮南》,诗意谓扬州这里十里长街街市和民居相连不断,在月明之夜走到桥上仿佛能看到神仙。人的一生只应该死在扬州,禅智山这一带风光优美是死后作墓田的好地方。禅智山,在今江苏扬州北蜀冈,附近多唐墓。只合,只应该。
?丹阳:州名,治所在今江苏镇江,与扬州相邻。
【译文】
跟张祜同时的崔涯也工于写诗,跟他齐名,很放纵自己及时行乐,有时乘着兴致来到妓院,总是在倡馆为妓女们题诗,被崔涯赞誉过的妓院就会名声价格顿时增加,被他诋毁的就会车马绝迹无人光顾。崔涯崇尚道义,写有《侠士》诗说:“太行岭上三尺雪,崔涯袖中三尺铁。一朝若遇有心人,出门便与妻儿别。”张祜曾与崔涯一起拜谒时在淮南任职的宰相李绅,张祜自称是“钓鳌客”,李绅奇怪地问他:“要钓起巨大的龟鳖,你用什么做鱼竿?”张祜说:“用彩虹做鱼竿。”李绅又问:“用什么做鱼钩?”张祜说:“用新月做鱼钩。”李绅继续问:“用什么做鱼饵?”张祜说:“用外号‘短李’的宰相来做鱼饵啊!”李绅认为他的胸怀很壮大,给他丰厚的馈赠让他离开。晚年跟白居易每天相聚,宴会开玩笑,白居易讥讽他才写的《忆柘枝》说“鸳鸯钿带抛何处,孔雀罗衫付阿谁”,是审讯犯人时所提的问题罢了。张祜说:“您对拙作的讥诮是对的啊。您写的《长恨歌》,其中有两句叫‘上穷碧落下黄泉,两处茫茫都不见’,又难道不是目连上天入地去救母吗?”整个筵席的宾客都开怀大笑。起初路过广陵,张祜写诗说:“十里长街市井连,月明桥上看神仙。人生只合扬州死,禅智山光好墓田。”大中年间,果然死在离扬州不远的润州隐居之地,人们认为张祜那首诗是诗谶啊。张祜有诗歌一卷,流传至今。
○卫蘧伯玉耻独为君子,令狐公其庶几,元稹则不然矣。十誉不足,一毁有余,其事业浅深,于此可以观人也。“尔所不知,人其舍诸。”稹谓祜雕虫琐琐,而稹所为,有不若是耶?忌贤嫉能,迎户而噬,略己而过人者,穿窬之行也。祜能以处士自终其身,声华不借钟鼎,而高视当代,至今称之。不遇者,天也;不泯者,亦天也。岂若彼取容阿附,遗臭之不已者哉!
【注释】
1蘧()伯玉:春秋卫国贤大夫,名瑗,字伯玉,谥成子,曾推荐公子皙。
2“十誉不足”两句:多次赞誉抵不上一次诽谤,意谓要想诋毁一个人是很容易的。
3“尔所不知”两句:语出《论语·子路》,意谓你所不知道的人才,别人会舍弃他们吗?
4琐琐:琐细。
5噬(shi):咬。
6穿窬(yu):凿穿或爬越墙壁进行盗窃,常以指小人。
7钟鼎:古铜器总称,铜器常作为国家权力的象征,故“钟鼎”也喻指从政为官。
【译文】
○春秋卫国的蘧伯玉以唯独自己能做君子为耻辱,令狐楚大概是跟他差不多,元稹就不一样了。十次赞誉抵不上一次诋毁,人的成就大小不同,从这里面就可以看出人品啊。“你所不了解的人才,别人就会舍弃他。”元稹说张祜的诗歌是琐细的雕虫小技,而元稹的所作所为,有不像雕虫小技的吗?妒忌贤才,像狗一样迎着门口咬人,忽略自己而指责别人,这是穿墙偷窃般沽名钓誉的卑劣行为啊。张祜能够凭着处士的身份过完一生,他的名声才华不借助官位,却能在当时的时代俯瞰众人,到今天还称赞他。是老天没有让他遇到施展的机会,也是老天让他因此声名不泯灭啊!张祜这样的结局,哪里像那个靠阿谀附会博取权贵欢心,却遗臭万年、永不休止的人呢?,,